Saturday, August 8, 2009

N$) in Job

Lift up, exalt, etc in Job - what are the other words that N$) is used with? In Job the most frequent is 'face'. Eventually I will graph this - I am collecting data as an exercise.

יב וַיִּשְׂאוּ אֶת עֵינֵיהֶם מֵרָחוֹק
וְלֹא הִכִּירֻהוּ
וַיִּשְׂאוּ קוֹלָם וַיִּבְכּוּ
וַיִּקְרְעוּ אִישׁ מְעִלוֹ
וַיִּזְרְקוּ עָפָר עַל רָאשֵׁיהֶם הַשָּׁמָיְמָה
2.12 and when they lifted up their eyes from afar
and did not recognize him
they lifted up their voice and wept
and they tore each one his robe
and they threw dust on their heads towards the heavens
יא לָשׂוּם שְׁפָלִים לְמָרוֹם
וְקֹדְרִים שָׂגְבוּ יֶשַׁע
5.11 to set up the low on high
and the depressed to exalt to safety
ב לוּ שָׁקוֹל יִשָּׁקֵל כַּעְשִׂי
והיתי (וְהַוָּתִי) בְּמֹאזְנַיִם יִשְׂאוּ-יָחַד
6.02 if only my grief were weighed and measured
and my calamity in the balance lifted up as one
יג כִּי-אָמַרְתִּי תְּנַחֲמֵנִי עַרְשִׂי
יִשָּׂא בְשִׂיחִי מִשְׁכָּבִי
7.13 When I say my bed will comfort me
and my couch will lift my complaint
כא וּמֶה לֹא-תִשָּׂא פִשְׁעִי
וְתַעֲבִיר אֶת-עֲו‍ֹנִי
כִּי-עַתָּה לֶעָפָר אֶשְׁכָּב
וְשִׁחַרְתַּנִי וְאֵינֶנִּי
7.21 And why not lift up my transgression
and pass over my iniquity?
for now in the dust I will lie down
and early you will seek me and there is no me
טו אִם רָשַׁעְתִּי אַלְלַי לִי
וְצָדַקְתִּי לֹא-אֶשָּׂא רֹאשִׁי
שְׂבַע קָלוֹן וּרְאֵה עָנְיִי
10.15 If I am wicked - woe to me
and just - I will not lift up my head
sated of confusion so you see my affliction
טו כִּי-אָז תִּשָּׂא פָנֶיךָ מִמּוּם
וְהָיִיתָ מֻצָק וְלֹא תִירָא
11.15 for then you will lift up your face without blemish
and you will be poured firm and will not fear
ח הֲפָנָיו תִּשָּׂאוּן
אִם-לָאֵל תְּרִיבוּן
13.08 Are you his faces lifting up
or for the One contending?
י הוֹכֵחַ יוֹכִיחַ אֶתְכֶם
אִם-בַּסֵּתֶר פָּנִים תִּשָּׂאוּן
13.10 Reason? he will reason reproof with you
if you concealed lift up faces
יד עַל-מָה
אֶשָּׂא בְשָׂרִי בְשִׁנָּי
וְנַפְשִׁי אָשִׂים בְּכַפִּי
13.14 on whatever
I will lift up my flesh by my teeth
and my being place in my open palm
ד כִּי-לִבָּם צָפַנְתָּ מִּשָּׂכֶל
עַל-כֵּן לֹא תְרֹמֵם
17.04 (for their heart you have treasured from intelligence
therefore you will not lift them up)
ג שָׂאוּנִי וְאָנֹכִי אֲדַבֵּר
וְאַחַר דַּבְּרִי תַלְעִיג
21.03 Lift me up that I myself may speak
and after I speak, continue your derision
יב יִשְׂאוּ כְּתֹף וְכִנּוֹר
וְיִשְׂמְחוּ לְקוֹל עוּגָב
21.12 they lift up tambourine and harp
and rejoice at the voice of the pipes
כב הַלְאֵל יְלַמֶּד-דָּעַת
וְהוּא רָמִים יִשְׁפּוֹט
21.22 who will impart knowledge to the One
when he the exalted judges?
ח וְאִישׁ זְרוֹעַ לוֹ הָאָרֶץ
וּנְשׂוּא פָנִים יֵשֶׁב בָּהּ
22.08 but a man of arms to him is the earth
and one whose face is lifted up sits there
יב הֲלֹא-אֱלוֹהַּ גֹּבַהּ שָׁמָיִם
וּרְאֵה רֹאשׁ כּוֹכָבִים כִּי-רָמּוּ
22.12 Is not God high in heaven
and see the head of the stars so exalted
כו כִּי-אָז עַל-שַׁדַּי תִּתְעַנָּג
וְתִשָּׂא אֶל-אֱלוֹהַּ פָּנֶיךָ
22.26 for then in the Sufficient is your delight
and and you will lift up your face to God
י עָרוֹם הִלְּכוּ בְּלִי לְבוּשׁ
וּרְעֵבִים נָשְׂאוּ עֹמֶר
24.10 the naked are made to go about without clothing
and from the famished they lift the sheaf
א וַיֹּסֶף אִיּוֹב שְׂאֵת מְשָׁלוֹ וַיֹּאמַר 27.01 and Job continued to lift up his parable and he said
כא יִשָּׂאֵהוּ קָדִים וְיֵלַךְ
וִישָׂעֲרֵהוּ מִמְּקֹמוֹ
27.21 "the east wind lifts him up and he goes
and he is whirled from his place
א וַיֹּסֶף אִיּוֹב שְׂאֵת מְשָׁלוֹ וַיֹּאמַר 29.01 and Job continued to lift up his parable and he said
כב תִּשָּׂאֵנִי אֶל-רוּחַ
תַּרְכִּיבֵנִי
וּתְמֹגְגֵנִי תֻּשִׁיָּה
30.22 you lift me up by a wind
you make me ride
you dissolve my success
לו אִם-לֹא עַל-שִׁכְמִי
אֶשָּׂאֶנּוּ אֶעֶנְדֶנּוּ עֲטָרוֹת לִי
31.36 if not on my shoulder
I would lift it up tied on as my halo
כא אַל-נָא אֶשָּׂא פְנֵי-אִישׁ
וְאֶל-אָדָם לֹא אֲכַנֶּה
32.21 let me not lift up the face of a man
or to a human let me not entitle
כב כִּי לֹא יָדַעְתִּי אֲכַנֶּה
כִּמְעַט יִשָּׂאֵנִי עֹשֵׂנִי
32.22 for I do not know how to entitle
for soon my maker will lift me up
יט אֲשֶׁר לֹא-נָשָׂא פְּנֵי שָׂרִים
וְלֹא נִכַּר-שׁוֹעַ לִפְנֵי-דָל
כִּי-מַעֲשֵׂה יָדָיו כֻּלָּם
34.19 who does not lift up the faces of chiefs
nor recognize the saved over the faces of the deprived
for the works of his hands are all of them
לא כִּי-אֶל-אֵל הֶאָמַר
נָשָׂאתִי
לֹא אֶחְבֹּל
34.31 for to the One be it said
I have lifted up
I will not bind
ג אֶשָּׂא דֵעִי לְמֵרָחוֹק
וּלְפֹעֲלִי אֶתֵּן-צֶדֶק
36.03 I will lift up my knowledge from afar
and to the one whose work I am I will give justice
כב הֶן-אֵל יַשְׂגִּיב בְּכֹחוֹ
מִי כָמֹהוּ מוֹרֶה
36.22 lo the One exalts in his strength
who teaches like him?
טו וְיִמָּנַע מֵרְשָׁעִים אוֹרָם
וּזְרוֹעַ רָמָה תִּשָּׁבֵר
38.15 and their light from the wicked is withheld
and the exalted arm is broken
יח כָּעֵת בַּמָּרוֹם תַּמְרִיא [hapax]
תִּשְׂחַק לַסּוּס וּלְרֹכְבוֹ
39.18 as when she lifts herself on high
she laughs at horse and rider
י עֲדֵה נָא גָאוֹן וָגֹבַהּ
וְהוֹד וְהָדָר תִּלְבָּשׁ
40.10 adorn yourself please pride and exaltation
and splendor and honor - let yourself be clothed
כ כִּי-בוּל הָרִים יִשְׂאוּ-לוֹ
וְכָל-חַיַּת הַשָּׂדֶה יְשַׂחֲקוּ-שָׁם
40.20 for produce the mountains lift up for him
and all the beasts of the field play there
כו אֵת-כָּל-גָּבֹהַּ יִרְאֶה
הוּא מֶלֶךְ עַל-כָּל-בְּנֵי-שָׁחַץ
41.34 all the exalted he sees
he is king over all the children of pride
ח וְעַתָּה קְחוּ לָכֶם שִׁבְעָה פָרִים וְשִׁבְעָה אֵילִים
וּלְכוּ אֶל עַבְדִּי אִיּוֹב וְהַעֲלִיתֶם עוֹלָה בַּעַדְכֶם
וְאִיּוֹב עַבְדִּי יִתְפַּלֵּל עֲלֵיכֶם
כִּי אִם פָּנָיו אֶשָּׂא לְבִלְתִּי עֲשׂוֹת עִמָּכֶם נְבָלָה
כִּי לֹא דִבַּרְתֶּם אֵלַי נְכוֹנָה, כְּעַבְדִּי אִיּוֹב
42.08 And now take for yourselves seven bulls and seven rams
and go to my servant Job and offer an offering for yourselves
and Job my servant will mediate for you
for if I lift up his face I will not do with you foolishness -
for you have not spoken of me what is prepared as has my servant Job.
ט וַיֵּלְכוּ אֱלִיפַז הַתֵּימָנִי וּבִלְדַּד הַשּׁוּחִי צֹפַר הַנַּעֲמָתִי
וַיַּעֲשׂוּ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר אֲלֵיהֶם יְהוָה וַיִּשָּׂא יְהוָה אֶת פְּנֵי אִיּוֹב
42.09 and they went, Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite
and they did as the word of יְהוָה to them and יְהוָה lifted up the face of Job.

No comments: